Compositore americano Ellison: Yaşar Kemal's Call to Ecology Conciliatory and Honest

Appello per l'ecologia del compositore americano Ellison Yasar Kemal Conciliatorio e onesto
L'appello all'ecologia del compositore americano Ellison Yaşar Kemal Conciliatorio e onesto

Mancano solo pochi giorni al Simposio Yaşar Kemal. Il simposio, che sarà accompagnato dalla mostra delle fotografie del maestro autore che incontrerà per la prima volta la gente di Smirne, si concentrerà sugli elementi "naturali" e "umani" nel mondo narrativo dell'autore. Tra i relatori, il compositore americano Michael Ellison, che ha adattato il romanzo di Yaşar Kemal “Deniz Küstü” in un'opera teatrale musicale, ha dichiarato: “Deniz Küstü ha una comprensione diretta dell'ecologia. "Penso che sia più conciliante e onesto della maggior parte degli appelli ambientali basati sulle statistiche". Ellison invita la gente di Izmir al simposio.

Sono terminati i preparativi per il simposio "Yaşar Kemal e Mille fiori nel giardino" organizzato dalla Municipalità metropolitana di Izmir e dalla Fondazione Yaşar Kemal. Al simposio che si terrà presso l'Ahmed Adnan Saygun Art Center (AASSM) il 2-3 dicembre, si discuterà del mondo narrativo del maestro scrittore sugli assi della “natura” e dell'“umano”.

Andaç: Abbiamo ascoltato la parola di Yaşar Kemal

Il coordinatore del simposio, lo scrittore e critico Feridun Andaç, ha affermato che Yaşar Kemal ha affermato: “La distruzione della natura è ora il problema principale del nostro mondo. L'inquinamento dell'aria e dell'acqua, il deterioramento dell'equilibrio della natura sono i principali problemi dell'umanità oggi” e hanno affermato di aver organizzato questo simposio.

Ellison: 'Sea Blasphemy' ha una comprensione diretta dell'ecologia

Il compositore americano Michael Ellison, che ha adattato il romanzo del maestro scrittore "Deniz Küstü" in un'opera teatrale musicale, ha detto che stanno aspettando la gente di Izmir al simposio. Ellison ha sottolineato che "Sea Blast", che non ha riconosciuto come un "libro altamente umano", aveva anche una comprensione diretta dell'ecologia e ha continuato: "Penso che questo sia più conciliante e onesto della maggior parte degli appelli ambientalisti basati sulle statistiche. Inoltre, al momento in cui il romanzo è stato scritto, il movimento ambientalista in Occidente stava appena emergendo e le discussioni sulla necessità di proteggere il mondo a volte venivano spesso derise, a volte decisamente sorde. Yaşar Kemal ha presentato questo capolavoro in un periodo simile, e in Turchia, che si ritiene non sia molto avanzata nella consapevolezza ambientale”.

Türkan Şoray: "Il mio film che mi rende più orgoglioso è If They Kill the Snake"

Il simposio inizierà con una sessione preliminare intitolata "Ciao a Yaşar Kemal". Alla prima sessione parteciperanno il compositore americano Michael Ellison, direttore della Union Publishing, che pubblica i suoi libri in Svizzera, Lucien Leitess, il poeta Ataol Behramoğlu e il regista del film Türkan Şoray, tratto dal romanzo di Yaşar Kemal "If They Kill the Snake" con lo stesso nome. Dicendo "Se uccidono il serpente, è il film che mi rende più orgoglioso della mia vita professionale", Şoray parlerà del trasferimento del film sul grande schermo e della fase di ripresa. I suoi amici intimi parleranno sia di Yaşar Kemal che della sua letteratura. Nei due giorni del simposio, artisti, scrittori, giornalisti e scienziati parleranno in 7 sessioni, inclusa la sessione preliminare. Dopo il simposio, Kardes Turkuler terrà un concerto.

Yaşar Kemal: "Stiamo arrivando in ritardo ogni giorno"

Il maestro scrittore Yaşar Kemal avverte: “Quando la natura muore e il suo equilibrio è disturbato, nessuno può salvarla. … Non è facile ritrovare l'equilibrio della natura e ricrearlo. Diciamo che mentre la strada è vicina, dobbiamo salvare il nostro paese prima che tutto venga bruciato. Ogni giorno arriviamo tardi e cadiamo nell'abisso della distruzione”.

Sii il primo a commentare

Lascia una risposta

L'indirizzo email non verrà pubblicato.


*